EXCLUSIIVINEN [HAASTATTELU] Tapaa BIG OCEAN, ensimmäinen huonokuuloinen K-Pop-ryhmä: 'Haluamme näyttää ihmisille, että vamma ei saa koskaan rajoittaa tahdonvoimaasi ja tulevia pyrkimyksiäsi'

Ensi-ilta 20. huhtikuuta - päivä Koreassa, joka on omistettu vammaisten juhlimiselle -Parastar Entertainment's Big Ocean ryntäsi K-Pop-musiikkimaailmaan inspiroimaan ja luomaan aaltoja ensimmäisenä huonokuuloisena idoliryhmänä. Nyt kun he vihdoin lähtivät tälle matkalle,Chanyeon,Hyunjin, jajiseokovat valmiita jatkamaan ja 'laulamaan toivoa viittomakielellä'.

ODD EYE CIRCLE -huuto mykpopmanialle Seuraavaksi BBGIRLS (entinen BRAVE GIRLS) huuto mykpopmanialle 00:30 Live 00:00 00:50 00:39

Heidän debyyttilaulunsaHehku'on uusintaversioKUUMA.'s'Toivoa, joka julkaistiin vuonna 1998. Se toimii toisena motivoivana hymninä ja kutsuna uudelle sukupolvelle, samalla kun se liittää viittomakielen tanssikoreografiaan:Avataan vähän sydämemme ja jaetaan rakkautemme toisillemme', he laulavat kappaleen kuorossa.



Aluksi he eivät puhuneet sujuvasti viittomakieltä, ja heidän oli opittava korean, kansainvälisen ja amerikkalaisen viittomakieli valmistautuessaan debyyttiinsä. Ennen idolielämäänsä heillä oli kokopäivätyötä, mutta vammat eivät estäneet heitä toteuttamasta unelmiaan musiikin jakamisesta ja esittämisestä.

Tuore debyyttinsä,allpopoli tilaisuus istua alas kolmihenkisen bändin kanssa puhumaan vihdoin debytoivista, idolia edeltäneistä elämästä ja viestistä, jonka he aikovat välittää maailmalle. Jatka koko haastattelumme Big Oceanin lukemista alla!



BIG OCEANin huuto mykpopmanian lukijoille:

allkpop: Ensinnäkin onnittelut debyyttisi johdosta! Ensimmäiset asiat ensin: kuvaile meille ensimmäisiä päiviä ja viikkoja, kun olet osa Big Oceania. Millaista idolielämäsi on ollut tähän asti? Miltä tuntui tehdä kaikkia tanssihaasteita?



Chanyeon: Rakastin ehdottomasti koko kokemusta! Kaikilta oli paljon energiaa ja tukea! En ole vieläkään päässyt siitä yli! Se on ollut unelmamme jo pitkään, ja tässä sitä ollaan!

Hyunjin: Debyytistä lähtien se tuntuu unelmalta. Olen kiitollinen saadessani enemmän huomiota ihmisiltä. Lisäksi meille on suuri kunnia olla samalla lavalla muiden seniori-K-pop -ryhmien kanssa ja tehdä tanssihaasteita.

allkpop: Ja näin, että vierailit SM Entertainmentissa ja tanssit RIIZEn kanssa!

Chanyeon: Olen aina ihaillut joukkuettaRIZE, varsinkinShotaro, joten se oli mahtavaa!

Hyunjin: RIIZE oli varsinkin ensimmäinen tapaamamme K-pop-idoliryhmä. Heidän tapaamisensa ja tanssihaasteen tekeminen yhdessä antoivat meille motivaatiota työskennellä kovemmin ja saimme meidät ymmärtämään, mitä meidän pitäisi tehdä enemmän. Ja olimme kiitollisia RIIZE-faneille, jotka myös tukivat meitä. Niiden ansiosta saimme voimia työskennellä kovemmin varsinaiseen debyyttiin asti!

allkpop: Koska debytoit juuri ja lukijat saivat tietää sinusta enemmän, voisitko jakaa meille hauskoja faktoja jokaisesta jäsenestä?

Hyunjin: Tapa, jolla päädymme ryhmään, saattaa olla mielenkiintoinen tarina. Meillä kaikilla oli aluksi erilaisia ​​töitä. Työskentelin MC- ja TV-mainosmallina sekä YouTuberina yhtenä Parastar Entertainmentin taiteilijana. Teen yleensä sisältöä kuulovammaisten ihmisten väärinymmärryksistä. Kun Big Ocean -projekti otettiin esille, pääsin mukaan ryhmään.

jiseok: Olin ennen alppihiihtäjä, mutta kiinnostuin enemmän näyttelemisestä ja taiteista. Harjoittelin puolitoista vuotta, mutta osoittautui, että kilpaileminen vammaisten ihmisten kanssa oli kovempaa kuin odotin. Minun oli vaikea kommunikoida, mikä esti minua osoittamasta täysin, mitä olin valmistautunut ja mihin pystyin. Myöhemmin Parastarin toimitusjohtaja ohjasi minut Parastarin järjestämään tapahtumaan, jossa menin katsomaan esitystä ja tervehtimään Hyunjinia fanina.

Chanyeon: En itse asiassa ollut kiinnostunut K-popista. Työskentelin aiemmin audiologina Korean yliopistollisessa Anam Hospitalissa. Tässä,Troy Kotsur, kuulovammaisesta näyttelijästä, tuli lähettilääksemme, ja minut kutsuttiin juttelemaan hänen kanssaan. Oli erittäin mieleenpainuva hetki saada käsitys siitä, että jopa kuulon heikkenemisen kanssa voi loistaa niin kirkkaasti viihdealalla. Myöhemmin opin Big Ocean Projectista, ja siitä syystä aloin kaiken. Kehitin kiintymystäni genreen kaikkien oppituntien aikana.

allkpop: Luin edellisestä haastattelusta, että olet toteuttanut erilaisia ​​mukautuksia. Voitko kertoa meille lisää siitä? Kuinka pystyit voittamaan vaikeudet, joita kohtasit muutaman ensimmäisen päivän aikana esiintyessäsi ja valmistautuessasi näiden laitteiden kanssa?

jiseok: Aluksi joukko mahtavia henkilökunnan jäseniä auttoi meitä visuaalisesti pitämään rytmin käsillään, jotta jäsenet saivat sen oikein. Mutta myöhemmin tämä kehittyi käyttämään näyttöjä, jotka antavat vilkkuvan valon ajoissa. Meillä voisi olla ääreisnäkö nähdäksemme monitorin. Myös tempon pitämiseksi turvauduimme jalanjälkojemme kautta tuntuvaan värähtelyyn. Myöhemmin yrityksemme teki metronomijärjestelmän, joka antaa tärinäsignaaleja ranteessa olevan älykellon kautta.

Ja koska meillä on eritasoisia kuulovaurioita, meidän oli vaikea saada oikea sävelkorkeus, joten kun laulamme, käytämme digitaalisia virittimiä äänenkorkeuden tarkistamiseen. Ja sitten tallennuksen jälkeen otimme käyttöön AI-äänitekniikan, joka auttaa äänen sekoittumisessa hyvin.

allkpop: Miksi valitsit ryhmän nimeksi Big Ocean? Onko näiden sanojen takana jokin merkitys? Edustaako Ocean jäsenten loputtomia mahdollisuuksia ja viehätysvoimaa?

Hyunjin: Meillä on loputtomasti hurmaa! Pysy kuulolla!

Suuri valtameri: Itse asiassa nimi 'Big Ocean' ilmentää ryhmän halua yllättää maailma (O!) sen potentiaalilla, joka on yhtä laaja kuin valtameri. Lisäksi, kuten valtameren leviäminen mantereille, haluaisimme levittää positiivista vaikutustamme ympäri maailmaa. Valitsimme debyyttikappaleeksemme myös Glow'n, joka on yhtyeen H.O.T. remake-kappale, osoittaaksemme haluamme loistaa ihmisiä positiivisella energiallamme kuin valolla.

allkpop: Koska debyyttikappaleesi on nimeltään Glow, halusin kysyä sinulta, mikä on jotain, joka antaa sinulle valoa ja hehkua aina, kun koet alamäkiä tai käyt läpi elämäsi synkkiä aikoja?

Hyunjin: Kuten kappaleen sanat, ihmiset, jotka pysyvät vierelläni, pitävät minut aina liikkeellä. Aina kun käyt läpi haasteita, huomaat sen tai et, ystäväsi ja perheesi tukevat sinua. En myöskään olisi päässyt debyyttiin, jos minulla ei olisi ollut heitä tai upeita henkilökuntaamme.

allkpop: Rakastan kappaletta ja sanat ovat syvällisiä. Mitä haluat välittää kuulijoille tällä kappaleella? Mitä haluat heidän ottavan pois siitä?

Chanyeon: Ei vain vammaisille, mielestäni tämä on laulu, joka voi puhua monien ihmisten puolesta. Haluan ihmisten saavan itseluottamusta kuunnellessani tätä kappaletta. Jos tämä laulu voi antaa ihmisille rohkeutta astua maailmaan, mielestäni tämä kappale on tehnyt tehtävänsä.

Hyunjin: Tämä kappale on uusintaversio H.O.T.:n Hope-kappaleesta. Kun kappale alun perin julkaistiin, se tapahtui IMF:n aikana Koreassa, jossa monet ihmiset kärsivät talouskriisistä. Tämä laulu antoi ihmisille toivoa ja rohkeutta, ja me haluaisimme tehdä samoin.

jiseok: Jotkut riveistä ovat itse asiassa kirjoittamiaMac Curly, korealainen räppäri, joka perustuu henkilökohtaisiin tarinoihimme syvällisen haastattelun jälkeen. Uskon, että on mielenkiintoista tarkastella sanoituksia tarkasti. Melkein kaikki rap-osat sisältävät jotenkin sen, mitä olemme haastattelussa sanoneet, joten pidä sanat silmällä ja nauti.

allkpop: Kuinka kauan kesti oppia ja hallita itse kappaletta sekä tanssin koreografiaa? Onko debyyttivalmisteluistanne mieleenpainuvia hetkiä?

Chanyeon: Koska jokaisella jäsenellä on eri tasoisia kuulorajoituksia, on eroja siinä, miten havaitsemme ja reagoimme musiikin ääniin. Esimerkiksi jotkut reagoivat nopeammin rytmilaskentaan, kun taas toiset reagoivat hitaammin, mikä vaikeuttaa mielipiteiden koordinointia. Pelkästään debyyttikappaleen osalta kesti yli kaksi kuukautta ymmärtääksemme tunnelman tarkasti.

jiseok: Lisäksi se, että haluttiin tuottaa haluttua ääntä muiden ihmisten ollessa eri mieltä ja kokea äänen erilaiseksi, vaikeutti yhteensovittamista. Tarkkoja ääniä oli vaikea tuottaa eikä rytmiä ollut helppo saada kiinni.

allkpop: Rakastan rivejä:Jos katsot ympärillesi / Se on niin sydäntä särkevää / Maailma on täynnä vihaa ja kipua / Sydämiä, jotka vihaavat toisiaan / Avaa vähän sydämiäsi / Jaetaan toistemme rakkaus! Haluatko jakaa tai lisätä jotain tästä? Mitä nuo rivit merkitsevät sinulle?

jiseok: Joskus ihmiset pitävät kaunaa vähäpätöisistä asioista. Joskus ihmiset vihaavat toisiaan, koska he tuntevat pienet erot. Ajattelimme, että maailmasta tulisi lämpimämpi ja parempi paikka, jos ihmiset voisivat hyväksyä erilaisuuden ja avata sydämemme tunnustamaan erilaiset taustat. Olisi suuri kunnia, jos voisimme osallistua tuohon siirtymäkurssiin.

allkpop: On hienoa kuulla, että onnistuit. Ja nyt jatkat muiden taiteilijoiden inspiroimista! Inspiraatiosta puheen ollen, mitkä taiteilijat inspiroivat sinua ja auttoivat sinua päättämään tämän uran?

jiseok: Muuttumaton vastaukseni onBTS'sRMjotka auttoivat minua kiinnostumaan musiikista. Valmistuin Soul Samsung Schoolista, joka on kuulovammaisten koulu. RM lahjoitti koulumme musiikkikoulutukseen, ja silloin tutustuin cover-kappaleisiin ja kiinnostuin musiikista. Jos minulla on mahdollisuus tulevaisuudessa, yritän olla henkilö, jolla voi olla positiivinen vaikutus ihmisiin.

Chanyeon: Sain inspiraatiotaNCT'sMarkja RIIZE:n Shotaro eniten. Heidän moitteettomat tanssiliikkeensä saavat minut haluamaan oppia ja harjoitella lisää.

Hyunjin: Katson ylöspäinTXT'sYeonjunroolimallini, koska olemme samanikäisiä ja MBTI:tä. Itse pidän myös hänen liikkeistään eniten.

allkpop: Lopuksi, mitkä ovat lyhyen ja pitkän aikavälin tavoitteesi? Jätä viestisi myös mykpopmanian lukijoille ja faneillesi!

jiseok: Lyhyen aikavälin tavoitteena olisi, että pystyisimme selviytymään tässä erittäin kilpailukykyisessä K-pop-teollisuudessa. Pitkän aikavälin tavoitteemme olisi pystyä vaikuttamaan ja inspiroimaan muita ihmisiä tavoittelemaan tavoitteitaan ja olemaan periksi.

Chanyeon: Itse uskon, että Big Ocean on ryhmä, jolla on suuri luottamus ja ylpeys. Tapamme ilmaista itseämme on näyttämällä muille, kuinka otamme vastaan ​​arvaamattomia haasteita. Tavoitteenamme on levittää energiaa ja tuoda elämää muille, aivan kuten valtamerelle.

Hyunjin: Mikään ei ole mahdotonta, jos päätät sen. Sen sijaan, että meitä pidettäisiin ennakkoluulojen torjumisena, haluamme vain näyttää ihmisille, että vammaisuus – tai mikä tahansa este se voi olla – ei saa koskaan rajoittaa tahdonvoimaasi ja tulevia pyrkimyksiäsi.

Sosiaalinen:

Viserrys:@Big_O_Cean
Instagram:@big_ocean.official
YouTube:Kpop Idol BIG OCEAN